La Universala Deklaracio de Homaj Rajtoj estis oficiale adoptita antaĆ 73 jaroj, la 10-an de decembro 1948.
Okaze de Äia datreveno, TEJO petis al homoj de la tuta mondo legi la 30 artikolojn de la deklaracio – en Esperanto.
La Universala Deklaracio de Homaj Rajtoj estas dokumento de UnuiÄintaj Nacioj kiu agnoskas la neforpreneblajn rajtojn de Äiuj homoj. Äi estas la unua oficiala dokumento kiu universale agnoskas homajn rajtojn.
Agnosko de la esenca digno kaj de la egalaj rajtoj de Äiuj membroj de la homara familio estas la fundamento de libero, justo kaj paco en la mondo.
IÄu parto de nia tutmonda komunumo kaj subtenu la junularan Esperanto-movadon: membriÄu en TEJO!
Universala Deklaracio de Homaj Rajtoj
Artikolo 1
Äiuj homoj estas denaske liberaj kaj egalaj laĆ digno kaj rajtoj. Ili posedas racion kaj konsciencon, kaj devus konduti unu al alia en spirito de frateco.
Artikolo 2
Äiuj rajtoj kaj liberecoj difinitaj en tiu Äi Deklaracio validas same por Äiuj homoj, sen kia ajn diferencigo, Äu laĆ raso, haĆtkoloro, sekso, lingvo, religio, politika aĆ alia opinio, nacia aĆ socia deveno, posedaÄ”oj, naskiÄo aĆ alia stato. Plie, nenia diferencigo estu farata surbaze de la politika, jurisdikcia aĆ internacia pozicio de la lando aĆ teritorio, al kiu apartenas la koncerna persono, senkonsidere Äu Äi estas sendependa, sub kuratoreco, ne-sinreganta aĆ sub kia ajn alia limigo de la suvereneco.
Artikolo 3
Äiu havas la rajtojn je vivo, libereco kaj persona sekureco.
Artikolo 4
Neniu estu tenata en sklaveco aĆ servuteco; sklaveco kaj sklavkomerco estu malpermesitaj en Äiuj siaj formoj.
Artikolo 5
Neniu suferu torturon aĆ kruelan, nehoman aĆ sendignigan traktadon aĆ punon.
Artikolo 6
Äiu rajtas esti Äie agnoskita jure kiel persono.
Artikolo 7
Äiuj homoj estas jure egalaj, kaj rajtas sen diskriminacio al egala jura protekto. Äiuj rajtas ricevi egalan protekton kontraĆ kia ajn diskriminacio, kiu kontraĆas tiun Äi Deklaracion, kaj kontraĆ kia ajn instigo al tia diskriminacio.
Artikolo 8
Äiu rajtas ricevi de la kompetentaj naciaj tribunaloj efikan riparon pro agoj, kiuj kontraĆas la fundamentajn rajtojn, kiujn li havas laĆ la konstitucio aĆ la leÄoj.
Artikolo 9
Neniu suferu arbitrajn areston, malliberigon aĆ ekzilon.
Artikolo 10
Äiu en plena egaleco rajtas je justa kaj publika proceso antaĆ sendependa kaj senpartia tribunalo, por prijuÄo de liaj rajtoj kaj devoj kaj de kiu ajn kriminala akuzo kontraĆ li.
Artikolo 11
- Äiu akuzita pro punebla faro rajtas, ke oni supozu lin senkulpa, Äis oni pruvos laĆleÄe lian kulpon en publika proceso, en kiu li ricevis Äiujn garantiojn necesajn por sia defendo.
- Neniu estu konsiderata krimkulpa pro kia ajn ago aĆ neago, kiu ne konsistigis puneblan faron, laĆ nacia aĆ internacia juro, en la tempo, kiam Äi estis farita. Same tiel, ne estu aljuÄita pli severa puno ol tiu, kiu estis aplikebla en la tempo, kiam la punebla faro estis plenumita.
Artikolo 12
Neniu suferu arbitrajn intervenojn en sian privatecon, familion, hejmon aĆ korespondadon, nek atakojn kontraĆ sia honoro aĆ reputacio. Äiu rajtas ricevi juran protekton kontraĆ tiaj intervenoj aĆ atakoj.
Artikolo 13
- Äiu havas la rajton libere moviÄi kaj loÄi interne de la limoj de kiu ajn Ćtato.
- Äiu rajtas eliri el kiu ajn lando, inkluzive la propran, kaj reveni en sian landon.
Artikolo 14
- Äiu rajtas peti kaj ricevi en aliaj landoj azilon kontraĆ persekuto.
- Tiu rajto ne estas alvokebla en kazoj de persekutaj akuzoj malfalse levitaj pro ne-politikaj krimoj aĆ pro agoj kontraĆaj al la celoj kaj principoj de UnuiÄintaj Nacioj.
Artikolo 15
- Äiu rajtas havi Ćtatanecon.
- Al neniu estu arbitre forprenita la Ćtataneco, nek rifuzita la rajto ĆanÄi sian Ćtatanecon.
Artikolo 16
- PlenaÄaj viroj kaj virinoj, sen ia ajn limigo pro raso, nacieco aĆ religio, rajtas edziÄi kaj fondi familion. Iliaj rajtoj estas egalaj koncerne la geedziÄon, dum la geedzeco kaj koncerne eksedziÄon.
- GeedziÄo okazu sole laĆ libera kaj plena konsento de la geedziÄontoj.
- La familio estas la natura kaj fundamenta grupunuo de la socio, kaj Äi rajtas ricevi protekton de la socio kaj de la Ćtato.
Artikolo 17
- Äiu rajtas proprieti havaÄ”on, kaj sola kaj en asociiÄo kun aliaj.
- Al neniu estu arbitre forprenita lia proprieto.
Artikolo 18
Äiu havas la rajton je libereco de penso, konscienco kaj religio; tiu Äi rajto inkluzivas la liberecon ĆanÄi sian religion aĆ kredon, kaj liberecon manifesti, Äu sola Äu kune kun aliaj, Äu publike Äu private, sian religion aĆ kredon per instruado, praktikado, adorado kaj observado.
Artikolo 19
Äiu havas la rajton je libereco de opinio kaj esprimado; Äi tiu rajto inkluzivas la liberecon havi opiniojn sen intervenoj de aliaj, kaj la rajton peti, ricevi kaj havigi informojn kaj ideojn per kiu ajn rimedo kaj senkonsidere pri la landlimoj.
Artikolo 20
- Äiu havas la rajton je libereco de pacema kunvenado kaj asociiÄo.
- Neniu estu devigita aparteni al asocio.
Artikolo 21
- Äiu homo rajtas partopreni la regadon de sia lando, aĆ rekte aĆ pere de libere elektitaj reprezentantoj.
- Äiu rajtas je egala aliro al publika servo en sia lando.
- La volo de la popolo estu la bazo de la aĆtoritato de la registaro; tiu volo estu esprimata per regulaj kaj aĆtentikaj elektoj, kiuj okazu per universala kaj egala balotrajto, kaj per sekreta voÄdono aĆ ekvivalentaj liberaj voÄdonaj proceduroj.
Artikolo 22
Äiu, kiel membro de la socio, havas rajton je socia sekureco kaj povas postuli la realigon, per naciaj klopodoj kaj internacia kunlaboro, kaj konforme al la organizo kaj disponeblaj rimedoj de Äiu Ćtato, de tiuj ekonomiaj, sociaj kaj kulturaj rajtoj, kiuj estas nepre necesaj por lia digno kaj por la libera disvolviÄo de lia personeco.
Artikolo 23
- Äiu havas rajton je laboro, je libera elekto de sia okupo, je justaj kaj favoraj laborkondiÄoj kaj je protekto kontraĆ senlaboreco.
- Äiu, sen ia ajn diskriminacio, rajtas ricevi egalan salajron pro egala laboro.
- Äiu, kiu laboras, rajtas ricevi justan kaj favoran kompenson, kiu certigu por li mem kaj por lia familio ekziston konforman al homa digno, kaj kiun suplementu, laĆnecese, aliaj rimedoj de socia protekto.
- Äiu rajtas formi kaj aliÄi sindikatojn por protekto de siaj interesoj.
Artikolo 24
Äiu havas rajton je ripozo kaj libertempo, inkluzive racian limigon de la laborhoroj kaj periodajn feriojn kun salajro.
Artikolo 25
- Äiu havas rajton je vivnivelo adekvata por la sano kaj bonfarto de si mem kaj de sia familio, inkluzive de nutraÄ”o, vestaÄ”oj, loÄejo kaj medicina prizorgo kaj necesaj sociaj servoj, kaj la rajton je sekureco en okazo de senlaboreco, malsano, malkapablo, vidvineco, maljuneco aĆ alia perdo de la vivrimedoj pro cirkonstancoj ekster sia povo.
- Patrineco kaj infaneco rajtigas al specialaj prizorgoj kaj helpo. Äiuj infanoj, egale Äu ili naskiÄis en aĆ ekster geedzeco, ricevu saman socian protekton.
Artikolo 26
- Äiu havas rajton je edukiÄo. La edukado estu senpaga, almenaĆ en la elementa kaj fundamenta stadioj. La elementa edukado estu deviga. La teknika kaj porprofesia edukado estu Äenerale akirebla, kaj pli alta edukado estu egale akirebla por Äiuj laĆ ties meritoj.
- Edukado celu la plenan disvolvon de la homa personeco kaj plifortigon de la respekto al la homaj rajtoj kaj fundamentaj liberecoj. Äi kreskigu komprenon, toleron kaj amikecon inter Äiuj nacioj, rasaj aĆ religiaj grupoj, kaj antaĆenigu la agadon de UnuiÄintaj Nacioj por konservo de paco.
- Gepatroj havas unuavican rajton elekti la specon de la edukado, kiun ricevu iliaj infanoj.
Artikolo 27
- Äiu rajtas libere partopreni la kulturan vivon de la komunumo, Äui la artojn kaj partopreni sciencan progreson kaj Äiajn fruktojn.
- Äiu havas rajton je protekto de la moralaj kaj materialaj interesoj rezultantaj el eventualaj sciencaj, literaturaj aĆ artaj produktaÄ”oj, kiujn li aĆtoris.
Artikolo 28
Äiu havas rajton je socia kaj internacia organizo, en kiu la rajtoj kaj liberecoj difinitaj en Äi tiu Deklaracio povas esti plene realigitaj.
Artikolo 29
- Äiu havas devojn al la komunumo, en kiu, sole, estas ebla la libera kaj plena disvolviÄo de lia personeco.
- En la uzado de siaj rajtoj kaj liberecoj, Äiu estu subigita sole al tiuj limigoj, kiuj estas jure difinitaj ekskluzive kun la celo certigi adekvatan rekonon kaj respekton por la rajtoj kaj liberecoj de aliaj kaj por konformiÄi al justaj postuloj de moralo, publika ordo kaj Äenerala bonfarto en demokrata socio.
- Tiuj Äi rajtoj kaj liberecoj estas en neniu okazo efektivigeblaj kontraĆe al la celoj kaj principoj de UnuiÄintaj Nacioj.
Artikolo 30
Nenio en Äi tiu Deklaracio estu interpretita kiel implico, ke iu ajn Ćtato, grupo aĆ persono iel ajn rajtas entrepreni ian ajn agadon aĆ plenumi ian ajn agon, kiu celus detrui kiun ajn el la rajtoj kaj liberecoj Äi-ene difinitaj.
La teksto de la Universala Deklaracio de Homaj Rajtoj disponeblas Äe la retejo de UnuiÄintaj Nacioj.
Bone. Bona solvo por la Mondo.. Sed KIU respektas ilin hodiaux ??>
Dankon al c^iuj homoj, kiuj legis la universalajn homajn rajtojn! Estas nia devo sciigi tiujn c^i rajtojn al infanoj kaj plenkreskuloj kaj fari c^iun eblon por ke ili estu realigotaj.